8 Comments

So good. So timely. And the chasm between Ole Dost's capacity for sensitivity, nuance, and three-dimensional renderings and what fills our screens and lives these days is...striking. Love this angle on things and way of presenting them, Michael!

Expand full comment

Hey Michael,

Another cool subject. I'm also checking out your website. We're in N. Carolina now but I lived in LA most of my life, working in film & TV. I'm looking through the writing services that you offer....

Expand full comment
author

Hi Chas! Thank you! Cheers. Yes: I mainly focus on developmental editing for novels and memoir. Reach out anytime :) Happy writing my friend! Have a blessed New Year!! ❤️

Expand full comment
Dec 29, 2022Liked by Sincere American Writing

Some interesting stuff, here, thanks for sharing!

What, though, does he mean by "spiritism"? I don't know if "religion of radicalism" quite covers it, as he talks about "spiritism" in "its worst sense". Does this imply that there are "better" or even "good" forms of spiritism?

Expand full comment
author

It’s a fair question. Knowing Ole Dost, my guess is he means that some mysticism (within the bounds of Christianity) is a positive, but that religious extremism in any form, especially when performed by the masses, is a net negative.

Expand full comment

A terrific post, Michael, on many levels as Lori points out in her comment. Ole Dost, as you love to call him, made even Fyodor, an archetype of a brute in _The Brothers Karamazov_, human: We know him. He drives the novel with his perfidy and he lives and breathes. Brilliant. xo ~ Mary

Expand full comment
author

Beautifully said Mary!! Happy New Year!

Expand full comment
Dec 25, 2022Liked by Sincere American Writing

Great post. Your use of literature--novels, biographies--to underscore the similarities with today’s cultural issues brings a new relevance in our thinking about the present. Reading your highlighted passages adds impact in the sense that we struggle with the same dilemmas, ask the same hard questions, reach the same impasses as 18th, 19th and 20th century writers. American authors or Russian, their words add texture to the big picture, express a perspective we may not have considered. And thus, we learn. And that was Old Dost’s point.

Expand full comment